Wherever I may go,
my home in my heart
and Flamenco in my voice
LA PUEBLA DE CAZALLA
SEVILLA
Many significant singers from here are representatives of flamenco tradition.
AVANT-GARDE
TRADITION
Conscious of the roots of Flamenco, I am open to working on projects involving other musical styles.
FLAMENCO
WITHOUT BORDERS
Born out of the singular mixture of various cultures in Andalucía, flamenco is alive and well, continuing, growing and changing as it journeys throughout the world.

M
y wish, which I also consider to be my responsibility, is to share a part of my roots with those living outside the borders of my country.
The songs of my teacher, the texts of my village, and the emotion of Andalusien.
This is why I sing, and share my song together with amazing musicians and dancers throughout Europe.










My Town
The name of La Puebla de Cazalla, is synonymous of Flamenco.
Singers like “La Niña de la Puebla” and José Menese have left their mark in the history of Flamenco, which will serve as a point of reflection for this and future generations.
Francisco Moreno Galván
¡Qué pena tan grande
que no cambia el tiempo,
y no se mueve ni una nubecita
que acabe con esto!

Agenda
- June 16, 2026
-
-
- My Spanish Heart -
June 16, 2026 - 21:00 PMB-flat Acoustic Music & Jazz Club, Dircksenstraße 40, 10178 Berlin, Alemania
-
- June 21, 2026
-
-
- Tablao Flamenco -
June 21, 2026 - 19:00 PMAndaLucia Tapasbar & Restaurant, Savignypl. 2, 10623 Berlin, Alemania
LORENA CABALLERO baile
JUAN CÁRDENAS cante
NIKOS TSIACHRIS guitarra
-
- July 11, 2026
-
-
- FLAMENCO -
July 11, 2026 - 20:00 PMIch freue mich ganz besonders auf diesen Auftritt mit so wunderbaren Kollegen wie Anna Castillo, Olga Iturri, Juan Cardenas und Ulrich Gottwald „El Rizos“.
Kann es kaum erwarten, euch dort zu treffen.
Herzlichst Cornelia
( es ist ratsam frühzeitig Karten zu Kaufen )
Reservierungen:
INFO@ACOMPAS.DE
-

¡Qué pena tan grande